KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ник О`Донохью, "Ветеринар для Перекрестка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Полита повернулась боком, чтобы загородить сына от возможной опасности.

Тело Каррона застряло в проломе стены. Его лицо, израненное и разбитое, не было теперь покрыто кровью, раны на теле тоже были начисто промыты пронесшимся потоком. Полита согнула передние ноги, нежно склонилась к Каррону и поцеловала его в щеку, прошептав только одно слово:

— Несиос…

Она поманила Конли. Тот удивленно смотрел на могучее тело кентавра — неподвижность отца пугала его. Потом на лице Конли появилось выражение суровости и непреклонности, и он стал очень похож на Каррона.

Полита поднялась с колен и повернулась к кентаврам:

— Теперь Каррон — я. — Она посмотрела на Кружку: — Ты сожжешь руины, они послужат Несиосу погребальным костром. Я останусь здесь, пока все не будет кончено.

Кружка молча кивнул.

Полита положила руку ему на плечо, склонившись к трактирщику:

— Ты должен сделать это, Кружка. Ты же знаешь, мы тебе поможем. — Ее губы задрожали, но она сумела выговорить: — Я сочувствую тебе в твоей потере.

Полита и Кружка молча смотрели, как Дэйв наклонился и осторожно поднял с земли маленькое тельце.

— В задниссу… — раздался слабый голосок.

— Ты прав, парень, — ласково пробормотал Дэйв. — Ты показал им, приятель. — Он завернул смуглого человечка в свою рубашку.

Студенты грустно смотрели на развалины гостиницы.

— Где эта малышка-библиотекарь, — неожиданно спросила Ли Энн, — что приехала на грузовике? Уж не пострадала ли она, бедняжка?

— Если позволите… — ответил ей вежливый голос. Все обернулись.

Миссис Собелл, неловко держа в руке меч, вела от верхнего пруда двух промокших и грязных пленников. — Им повезло, — спокойно продолжала она, — они спрятались в сарае. Я увидела, что дверь приоткрыта, и решила проверить, не выжил ли кто еще.

Дэйв смотрел на пленников, не веря своим глазам.

— Доктор Трулав?

— И Диди, — сказала Бидж без всякого выражения. Футболка и холщовая юбка-брюки Диди были заляпаны грязью и порваны.

Трулав бессвязно забормотал, явно испытывая огромное облегчение:

— Конфетка! Благодарю тебя. Господи… Мы тут спорили с Диди в поле рядом с колледжем… Появились два волка… — Он жалобно протянул к Конфетке руку, показывая царапины на запястье. — Они меня заставили, они тащили меня… Я не хотел…

— Спорили? — переспросил Конфетка, нахмурившись.

— Насчет морфия, — сказала Бидж спокойно. — Диди подделала его подпись на нескольких заявках на лекарства строгой отчетности.

Трулав изумленно уставился на Бидж. Диди осталась совершенно равнодушной.

— Это правда, Уолт? — медленно проговорил Конфетка. — И ты только теперь спохватился?

— Ты тоже посылал за лекарствами — лекарствами строгой отчетности. Ее, — завопил, показывая на Бидж, Трулав. — Один раз. И я проверил все записи после того, как кончил оперировать. — Конфетка покачал головой. — Уолт, в этом семестре аптека была на твоем попечении. Ты должен был следить.

— У меня есть и своя работа, — оскорбление ответил Трулав. — Значит, это ты дала моему Стефану и Каррону… — начал Филдс, пораженно глядя на Диди.

— И вир, — вмешался Брандал. — Поэтому они и оказались во власти Морганы.

— И она же сделала Каррону инъекцию — перед тем, как он погиб, — сказала Бидж.

— Точно, — жестко произнес Конфетка. — Морфий. Он вызывает у лошадей сильнейшие эпилептические припадки. — Он невольно бросил взгляд на тело Каррона.

Грифон холодно оглядел Диди:

— Думаю, что этим мы займемся позже — когда у меня появится для нее время. Пока нужно ее запереть, а этого жалкого неудачника можно и отпустить.

Трулав с облегчением попятился от Диди. Руди и Бемби, как часовые, встали с ней рядом. Грифон повернулся к студентам:

— А пока нужно выяснить, не уцелел ли кто-нибудь еще. Бидж поднесла руку к губам:

— Моргана.

Брандал быстро обернулся:

— Где она?

— Может быть, в коридоре — она кинулась туда как раз перед тем, как появились Великие.

Брандал решительно двинулся к двери, обнажив меч. Как ни слаб был грифон, он присоединился к королю, остальные шли за ними.

Дверь оказалась открыта. Брандалу даже не понадобилось заглядывать внутрь, чтобы понять — Морганы там нет. Подойдя к порогу, он остановился.

Привалившись к стене, в коридоре лежал Рейц. Его кожаная куртка и рубашка были залиты кровью, и он зажимал руками рану в животе. Рейц восторженно смотрел на долину за спиной Брандала.

— Как зелено. Как здесь чудесно!

Брандал опустился на колени рядом с умирающим:

— Рейц!

Великан перевел на него отсутствующий взгляд:

— Она собственной рукой зарезала меня. Она нашла меня здесь — я хотел открыть дверь. Потом она ударила меня еще раз и смотрела, как течет кровь. А когда битва закончилась, ушла. — Раненый закашлялся.

Брандал приподнял его голову и дал ему воды.

— Жаль, что это не вино.

Рейц наконец сумел сфокусировать взгляд на лице под короной. Подняв окровавленную руку, он хлопнул короля по плечу.

— Тебе это все-таки удалось, Кудрявый, — сказал он удовлетворенно. — Я так и знал — у тебя талант.

— Лежи смирно. — Брандал отвел в сторону изрезанную полу куртки. Под ней зияла ужасная рана. — Ты поправишься.

Рейц покачал головой. Он продолжал улыбаться и не отвел глаз.

— Не говори ерунды. Уж я-то знаю, когда человека клюнул жареный петух. Да и как бы ты себя чувствовал, затягивая петлю у меня на шее, случись мне выжить? Тебе бы еще пришлось потрудиться, чтобы найти достаточно высокое и прочное дерево, которое выдержало бы мою тушу. — Он засмеялся, и его толстый живот, колыхнувшись, расселся, еще больше увеличив рану. — А ты молодец. Я, правда, думал, что ты вор. Но я знал, что ты, если захочешь, многого добьешься.

Рейц бросил взгляд на свою рану и вздохнул:

— Ну вот и все. Кудрявый. Для меня трона так и не нашлось, а?

На глаза Брандала навернулись слезы. Он сердито помотал головой.

— Я какашка фортуны. Кудрявый, какашка фортуны. Эх, если бы мне только повезло… Ты только подумай, Кудрявый! Если бы повезло хоть чуть-чуть, чего только человек вроде меня не достиг бы!

— Этого даже невозможно вообразить, — серьезно ответил грифон.

— Именно, сэр. Миры попукивали бы от страха, а короли рыдали бы на моих похоронах. Ну что ж, — он соскользнул на пол, — как-нибудь в другой раз.

Довольная улыбка так и осталась на его лице, и Оганнон Рейц, какашка фортуны, незаметно умер.

По крайней мере один король действительно оплакивал его смерть.

Кружка смотрел вокруг невидящими глазами. Филдс положил руку ему на плечо:

— Эй, дружище!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*